Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

Неизданная повесть Толкина о любви человека и эльфийки выйдет в мае

Неизданная «Повесть о Берене и Лютиэн» английского писателя Джона Толкина будет опубликована в мае 2017 года, сообщает The Guardian. В основе сюжета лежит сложная любовная история человека по имени Берен и бессмертной эльфийки Лютиэн.

Майкл Муркок: "Красная Армия маршем пройдёт по Лондону, а я с "макаровым" поведу босса на расстрел"

Оригинал взят у rikki_vojvoda в Майкл Муркок: "Красная Армия маршем пройдёт по Лондону, а я с "макаровым" поведу босса на расстрел"


Развивая тему оценок, наблюдений и воспоминаний Муркока, просто не мог пройти мимо напечатанных еще 4 февраля 2011 в лондонской леволиберальной "The Guardian" "путевых заметок" британо-индийского писателя Хари Кунзру. Тот "отправился в Техас, чтобы встретиться с мастером фантастического жанра Майклом Муркоком и обсудить"... Да просто целую кучу наиразличнейших вещей, среди которых встречаются и настоящие перлы, некоторые из которых я посчитал любопытным привести.

spasibo tovarisch:Collapse )
Real

Джордж Р.Р. Мартин в Гамбурге: "Драконы - крутые!"

Мартин: Возьмите самый первый «Звездный путь» в 60-х годах. Это было невиданно: на капитанском мостике находился русский! На вершине холодной войны! Это был русский, и он сидел рядом с наследниками американцев. Кроме того, на мостике был азиат! И черная женщина!

- Чехов – разве русский? Я думал, он из Чехословакии?

Мартин: Определенно, он русский.

- Недавно вы говорили, что вы страдаете от «шока будущего», как его сформулировал Альвин Тофлер: в том смысле, что то будущее, в котором вы живете сейчас – не то будущее, которое вы заказывали. Вы могли бы рассказать поподробнее?

Мартин: Это верно. Я в неправильном будущем. Я не хотел быть в будущем с Интернетом, терроризмом и глобальным потеплением, со всей этой хренью. Я хотел быть в будущем с колониями на Марсе, с реактивнымы рюкзаками и с летающими автомобилями (аплодисменты).

Оригинал взят у elhutto в Джордж Р.Р. Мартин в Гамбурге: "Драконы - крутые!"
IMG_1982

21 июня в конгресс-центре в Гамбурге прошла эксклюзивная встреча с читателями писателя Джорджа Р. Р. Мартина (grrm), автора цикла "Песнь Льда и Пламени", по которой снят сериал "Игра престолов". В рамках встречи прошел часовой разговор с немецким литературным критиком Денисом Шеком, а также сеанс чтения из нового манускрипта, "Ветров Зимы". Мартин рассказал о своей биографии, о кризисе научной фантастики, о том, как влияют деньги на жизнь, и о том, почему драконы - крутые. Мы присутствовали на этом событии (отчет тут), elizabetti записала каждое слово, я же - расшифровал, перевел и снадбил фотографиями.

Денис Шек: Добрый вечер, дамы и господа. Когда я был маленьким, я обожал истории про «столик, накройся», про семимильные сапоги и про волшебное зеркало. Они рассказывали нам о персонажах, которых я не забуду всю жизнь: Золушке, Румпельштильцхене, Коте в сапогах... Некоторые фразы из них я буду помнить до самой смерти: «Кто хлебал из моей чашки?», «Всё это лучше смерти будет», «Нынче пеку, завтра пиво варю, у королевы дитя отберу...». Эти истории – сказки, а собрали и записали их братья Гримм. Прошло 50 лет. Теперь я читаю истории о Железном Троне, о Ночном Дозоре, о Красной Свадьбе. Они рассказывают о персонажах, как Тирион Ланнистер, Бриенна из Тарта или Человек без Лица. И я ловлю себя на том, что произношу фразы: «Ланнистеры всегда платят свои долги», «Валар моргулис», «Все люди смертны» и «Winter is coming». Эти истории называются «Песнь Льда и Пламени», а написал их человек, родившийся в 1948 году в Бейонне, Нью-Джерси: Джордж Р. Р. Мартин. Дамы и господа, пожалуйста поприветствуйте со мной в Германии, на родине братьев Гримм, автора «Песни Льда и Пламени», Джорджа Р. Р. Мартина!
Читать далее интервьюCollapse )

Жоз.Стоунхендж
  • alwdis

Эльфы с крылышками и не только :)

Завтра солнцестояние, по-ненашему "Мидсаммер", а значит, время вспоминать "Сон в летнюю ночь" Шекспира, действие которой разворачивается на самом деле именно в ночь Мидсаммера.
Если посмотреть на эту комедию без дежурного восхищения, то перед нами совершенно то, что сейчас называется словом фэнтези. История про эльфов для взрослых. Я бы сказала, что эта пьеса Шекспира - единственное произведение фэнтези, которое принято официальной культурой, а не считается чтивом для несерьезных людей ;) Хотя, по мне, далеко не лучшее в этом жанре... просто 400 лет выдержки - это реально круто.
Ну ладно, хватит рассуждать, давайте веселиться.
Я не буду писать о воплощении персонажей Шекспира в живописи, в театре и кино... дух Пэка витает надо мной и велит хулиганить.
Мы посмотрим их воплощение в... бумажных куклах. Помните, в детстве такие были? Вырезаешь куклу, вырезаешь ей платьица... У них там, на Западе, такие куклы делаются и для взрослых :)
кто тут в куклы не наигрался? :)Collapse )
Итак, её эльфийское велиЦтво Титания. Две штуки :) Правая - строго по Шекспиру, есть и с индийским мальчиком, есть и с Пэком. Левая - без привязок к комедии, но очень даже ничего.


Всё лесное царство - король, королева и с десяток различных духов. Королю и королеве - по несколько нарядов. Духам - каждому по одному.


Разные волшебные существа. Феечка четырех времен года, русалочка, брауни с флейтой :)


Можно вспомнить и магов. Мерлин и Моргана. Съемная борода Мерлина меня впечатлила до глубины души. Моргана тоже ничего...


И для совсем качественного фулюганства - эльфийский мюзикхолл, ловите ваши крыши!
Две танцовщицы, у каждой шесть нарядов, джаз просто гремит в ушах ;)))


И да, если мы на Новый год ставим елку и вешаем на нее стеклянные игрушки, то мы не считаем это впаданием в детство. Так почему бы на Мидсаммер не поставить по дому эльфов, а завтра на рассвете не отпустить их полетать с балкона, если они бумажные ?..
  • llibre

Книги в жанре фэнтези, вышедшие в январе 2014 года

01
Произведения современных отечественных и зарубежных писателей, написанных в жанре фэнтези и вышедшие в свет в январе 2014 года. Центром повествования книг являются сказочные и мифологические мотивы. Читая такие произведения, понимаешь, что реальность отступает и находится место для нового мира, не похожего абсолютно ни на что.
Read more...Collapse )
UserSiski

Джо Аберкромби. Красная Страна

В качестве развлечения сделал для себя перевод сабжа.
Если кому интересно, могу выслать - пишите на почту tupoebydlo@yandex.ru (указывайте формат: rtf, fb2 или epub). Естественно, буду рад всем конструктивным замечаниям, как сделать данный текст лучше. Да и неконструктивным тоже, наверное.

Здесь перевод первой главы, если хочется оценить качество перевода (осторожно, в тексте по ссылке встречаются нецензурные слова).
Под катом перевод аннотации и некоторых иностранных отзывов.

Read more...Collapse )
smoking on graves

Костюмы сериала "Игра престолов": север

У меня есть целых две причины рассказать о костюмах северян из “Игры престолов” и показать подборку картинок. Во-первых, вроде как вот они, последние морозные дни, дальше только теплее. Во-вторых, уже в это воскресенье будет премьера третьего сезона. К которой предлагаю подготовиться и вдохновиться.
Информация взята из всевозможных интервью, картинки - из Сети.

Все костюмы для северян сшиты из кожи. Активно просматривалась одежда инуитов и тибетцев. Главный костюмер сериала, Мишель Клэптон, пыталась смотреть на людей в разные временные эпохи, представляя, как они могли бы выглядеть в другой окружающей среде - в Вестеросе.

Предлагаю начать просмотр костюмчиков с северян и Джона Сноу. А дальше уже двинуться по Старкам. Хочу отметить, что съемки за Стеной происходят в Исландии. Так что если вы видите в кадре снег - это настоящий снег. Если герои мерзнут - значит, они реально мерзнут. Правда, шапки все равно не носят. Хотя это не соответствует реальности, но все попытки Клэптон одеть на северных персонажей головные уборы заканчивались тем, что они яростно возражали. Потому что в таком случае не могли отличить, кто есть кто!

“Если я верю, что Дейенерис может пройти сквозь пламя, придется поверить, что уши Джона Сноу не отвалятся от холода”, говорит Клэптон.



Много картинок и СтарковCollapse )
Henry
  • maelgon

The Elfstones of Shannara

Повальное увлечение фэнтезийной темой на ТВ в последнее время (подкреплённое рейтинговыми успехами таких сериалов, как Game of Thrones, Grimm и т.д.) продолжает приносить свои плоды. Как сообщает Variety, компании Farah Films и Sonar Entertainment ведут переговоры с писателем Терри Бруксом об экранизации для ТВ его цикла "Шаннара" - в основу первого сезона должен лечь роман "Эльфийские камни Шаннары", второй из серии. Других подробностей пока что нет; надо сказать, что ещё в 2007-м году студия Warner Bros. уже задумывалась о превращении того же романа в полнометражный фильм, и даже был назначен режиссёр Майк Ньюэлл и начался подбор актёров. Однако время шло, дело с места не сдвинулось, Ньюэлл приступил к работе над "Принцем Персии", а срок прав истёк - так что сейчас, по всей видимости, было решено, что телевизионный формат подходит лучше.

На день сегодняшний плодовитый Брукс уже успел написать полтора десятка романов, рассказывающих о нескольких поколениях эльфийского королевского рода, а самая первая из историй ("Меч Шаннары") стала первой сказочно-фантастической книгой, попавшей в список бестселлеров The New York Times.