pic

Конкурс памяти Крапивина

Конкурс фантастических рассказов памяти Владислава Петровича Крапивина: http://samlib.ru/s/stoptannye_kirzachi10/. Предполагается, что ряд рассказов конкурса будет включен в посвященный Крапивину сборник, который собирается выпустить издательство "Снежный Ком М" (разумеется, если не помешают форс-мажоры, на которые нынешнее время гораздо). "Крапивинским" конкурс является в широком смысле - т. е. без обязательного использования именно миров, героев и сюжетов... хотя такие рассказы, опирающиеся не только на "дух", но и на "букву" крапивинского творчества, всячески приветствуются: возможно, при отборе в сборник они будут получать преимущество (при прочих равных, конечно). Но допускается и только "дух".
Что в данном случае подразумевается под "духом"? Если давать определение в широком смысле - то это романтическая (опять же в широком смысле) фантастика с присутствующей в сюжете подростковой линией, которая может быть не единственной, но должна быть как минимум одной из главных. И это, при должном литературном уровне, станет достаточным условием для приема рассказа на конкурс.

Трилогия «Путеводный камень».


Временами так и хочется вкусить, ммм… даже не «вкусить», а «сожрать» чего-нибудь вредненького. Что разумом, что сердцем понимаешь - питаться следует правильно, в том числе и духовной пищей. Книги надо читать достойные, «блюдя» высокий художественный вкус. Литература, написанная по компьютерным и настольным играм (даже за авторством профессиональных писателей) - это, де-факто, фанфики, а фанфики высокий вкус портят. Читать их, что объедаться фастфудом; но…

Тусклый лунный свет уже пробился сквозь оконную занавеску, озарив в ночной тиши серебряную дорожку к холодильнику. Спрятавшаяся за кастрюлей разваренной гречки копчёная колбаска не переживёт эту томную ночь. Участь её предрешена. Умиротворяющая ночная идиллия нарушится едва слышимым скрипом открывающейся двери холодильника, вслед раздастся громкое отвратительное чавканье, знаменующее свершение черного дела. Возможно… по утру душу обуяет чувство глубокого раскаянья, но сейчас… сейчас, стоя босыми ногами на холодному полу кухни и, словно оборотень, взирая на белобокую луну в ночном небе ты наслаждаешься блаженным чувством насыщения. Насыщения «вредненьким». Жадное чрево удовлетворено, временно. Аналогично нельзя оторваться и от фанфика, когда голодная душа не насытилась уже трижды пройденной игрой. Чувство прекрасного, безупречный вкус, подтянутый живот… да гори оно всё огнём!

Справедливости ради должен сказать, трилогию «Путеводный камень» за авторством Кейт Новак и Джеффа Грабба я прочёл до того, как у меня появился персональный компьютер, и я сыграл в ролевую игру «всех времён и народов» - Baldur’s Gate 2, сделанную на основе знаменитой настолки Dragons&Dungeons.

По факту мое знакомство со вселенной Forgotten Realms началось именно с книг, а не игр, и было это на рубеже 1999-2000 годов. В школьные годы трилогия мне очень понравилась, хоть (по традиции книжных магазинов того времени) я начал чтение серии фактически с конца. Вначале купил третью книгу, не зная, разумеется, что она третья, позже достал в букинистической лавке вторую. Первый том я прочёл годы спустя, уже когда появился Интернет. В те суровые годы было модно не пугать детей (и кошельки их родителей) нумерацией книг. Считалось, это отпугивает потенциальных покупателей.

С возрастом вкусы меняются. Я давненько поостыл к «пафосно-героическому» фэнтези; но недавно, трясясь на верхней полке поезда, везущего меня по нескончаемой Карелии, я прочёл трилогию заново и могу сказать - книги мне до сих пор нравятся.
Collapse )

Torment: Tides of Numenera



На днях начал читать интересный фантастический роман и, что называется, залип. Третьи сутки не могу оторваться. Ядрёная концентрация: фэнтези, науки, философии, психологии, сюрреализма и, немножечко даже, кибербанка. К счастью, без попаданцев. Называется роман Torment: Tides of Numenera.

Книгу я ещё не прочитал, но уже захотелось поделиться с вами впечатлениями. Я редко пишу литературные рецензии, но сегодня, пожалуй, сделаю исключение, ибо произведение действительно уникальное. Хотя бы тем, что на Амазоне, Литресе и даже Либрусике рукопись не найти. Книга внезапно (!) продаётся через Steam. Да-да, через тот самый Steam, где торгуют компьютерными играми. Похоже, старина Гейб совсем из ума выжил, раз решил, вместо труда на благо народа (создания третьей Халфы), заняться продажей электронных книг. С другой стороны, деньги не пахнут. Почему бы Steam или GoG не освоить новую нишу?

Сразу оговорюсь, Torment: Tides of Numenera своеобразная книга. Роман оттолкнёт многих консервативно-настроенных читателей. Уж больно причудливо оформление рукописи. Однако книга заслуживает внимания поклонников фантастики, да и вообще всех любителей литературы. Издательский коллектив, прекрасно понимая, что при выходе на устоявшийся рынок следует по максимуму привлечь читателя, решился на ряд смелых и, я не побоюсь этого слова, революционных литературных экспериментов.

Collapse )
pic

Конкурс "Давай завоюем друг друга?"

Приглашаем на международный конкурс фантастических миниатюр на двух языковых площадках (английской и русской) под условным названием "Давай завоюем друг друга?". Информация для англоязычных участников: http://quasar.astra-nova.org/text/towriters, для русскоязычных - https://astra-nova.org/2017/03/23/давай-завоюем-друг-друга/.

Представители каждой языковой площадки должны писать не о том, как они завоюют другую, а о том, как та завоюет их. Русскопишущие фантасты, живущие в англоязычном мире, могут, в зависимости от языка исполнения, примкнуть к одной из тем. Или даже к обеим. Но с одним условием: речь идет не об "англоязычном мире" вообще, а именно о Великобритании - пускай даже альтернативно-фантастической (как и о России: в советском, дореволюционном или современном воплощении).

Завоевание не обязательно должно быть военным: можно писать, например, о том, как балет Дягилева завоевал Европу, как российские фантасты завоевывают Еврокон, как Шекспир, Битлз, теория Дарвина или мифология Толкина завоевали Россию (и не только). Жанр - любой. Чувство меры и чувство юмора - обязательно: без них вход запрещен.

Объем - до 2500 зн. без пробелов, не считая названия и эпиграфа. (В англоязычном варианте лимит обозначен несколько иначе: до 250 слов.) Сроки подачи с 10 по 12 апреля 2017 г. Первый этап самосудный, второй - жюрейский. Общение участников происходит в рамках единого форума, рабочие языки - русский и английский. Крайне приветствуется участие в переводе: своей миниатюры и/или других участников.

Планы публикаций - имеются.