Ignoramus Alex ([info]_iga) wrote in [info]ru_fantasy,

Семёнова

Моё невысокое мнение о писательнице Марии Семёновой упало ниже плинтуса. Выяснилось, что это законченная плагиатчица.



Вот сцена покупки рабыни из романа "Кудеяр" (2006 г.):
В самом деле, ни музыкантшей, ни танцовщицей она не была, а на аттическом наречии шпрехала с варварским акцентом.
[...]
Грациозной походкой приблизилась она к помосту - и небрежным движением пальца заставила торговца вытолкать Корнецкую вперед, при этом приказав:
- Обнажи ее.
[...]
Клянусь Уранией, такой золотоволосой хризакомы не встретишь даже среди лакедемонянок. А сколь хорошо тело! Для этих прелестных чаш наслаждения едва ли нужен мастодетон - повязка грудная! Ее тело подобно амфоре, до края наполненной живительным черно-синим вином! Во имя Афродиты, Леэна будет довольна!

А вот роман Ивана Ефремова "Таис Афинская" (1972 г.):
- Ты обезумел! Она музыкантша или танцовщица?
- Нет, но девственна и очень красива.
- Сомнительно. Военная добыча... Взгляни на очертания бедер, груди. Плачу мину, ладно, две - последняя цена! Такую рабыню не будут продавать в Пирее, а поставят в Афинах. Ну-ка обнажи ее!
[...]
Заставив ее сбросить плащ, Таис оглядела безупречное тело своей покупки и выбрала скромный полотняный хитон из своего платья. Темно-синий химатион для ночных похождений завершил наряд Гесионы. - Мастодетона - грудной повязки - тебе не надо, я не ношу ее тоже. Я дала тебе это старье...

Как я уже отмечал раньше, сплагиачено и описание "бомжестана". Вот оно в "Кудеяре" (2006 г.):
Говниловка, она же Бомжестан, она же Гадюшник, возникла сразу после основания кладбища, то есть в самом начале семидесятых. Первым, кто понял всю благодать и всю выгоду от близкого соседства с гигантской Южной свалкой и не менее гигантским Южным кладбищем, был некий бомж по кличке Клевый. В лесном массиве Клевый с несколькими товарищами вырыли землянку - и зажили там в свое удовольствие. Свалка в изобилии снабжала их едой, куревом и одеждой, кладбище - водочкой и вином. Потихоньку слух о клевом житье Клевого достиг Ленинграда. К Южняку потянулись новые поселенцы. Они тоже вырыли землянки, осмотрелись - и кайфовали, пока наступившая зима не выгнала их с насиженных мест на теплые городские чердаки и в люки теплоцентралей. С тех пор прошло немало лет. Говниловка разрослась, превратившись в настоящее поселение. Только официального статуса и не хватало. Южное кладбище являлось для этого поселения тем, что официально называется "породообразующим предприятием". Бомжи находили здесь даже работу, с их точки зрения очень и очень приличную. Они служили "неграми", пускай и у самых неавторитетных, неуважаемых землекопов. А те, кто не желал честно трудиться, "промышлял могилами". То бишь подобно птицам Божиим клевал все, что оставляли на могилах безутешные родственники, - конфеты, печенье, хлеб... И, естественно, водку из граненых стаканчиков и пластмассовых стопочек, предназначенных для усопших. Находились и такие, кто, обладая артистическими способностями и храня приличие внешнего вида, пристраивался к похоронным процессиям, выдавал себя, например, за школьного друга покойного и после погребения вместе со всеми отправлялся в город на поминки - пожрать на халяву. А повезет, так и прихватить из квартиры что-нибудь ценное на память о "друге"... Местные легенды красочно повествовали о жутких расправах, время от времени учинявшихся над изобличенными виртуозами жанра.
Еще бомжестановцы ходят по грибы, воруют овощи с совхозных огородов и продают дары природы на перекрестке Волхонского и Пулковского шоссе. А вот чужаков они не жалуют. Так что на экскурсию в Говниловку лучше не ходить.

А вот некий журнал "Мужская половина" (28-Sep-2004) сомнительной достоверности:
Он не отмечен ни на картах, ни в справочниках. А между тем существует: Бомжестан! Кроме этого у него как минимум еще около двадцати названий. Причем все - звучные, сочные, красочные. К примеру, Говниловка. Звучит?
Датой основания Бомжестана принято считать время возникновения близ Ленинграда Южной свалки и Южного кладбища, то есть 1971 год. По преданию, первым, кто понял всю благодать от близкого соседства с огромной свалкой и крупнейшим в Европе кладбищем, был некий бомж по прозвищу Клевый. В лесном массиве он и его товарищи выкопали землянку и зажили в свое удовольствие.
Свалка в изобилии снабжала их едой, куревом и одеждой, кладбище - водкой. Постепенно слух о славном житье Клевого достиг Ленинграда, и сюда потянулись новые поселенцы. Милиция громила шалаши, навесы и прочее жилье, а отловленных поселенцев увозила в приемник-распределитель... С перестройкой походы на Бомжестан прекратились.
[...]
Роль Южного кладбища в жизни Бомжестана поистине незаменима. Здесь любой найдет все, что необходимо ему для дальнейшего существования - с точки зрения бомжа, вполне пристойного.
Обычно это работа в бригадах кладбищенских землекопов. Работа тяжелая и грязная, но приносящая постоянный харч, выпивку и даже заработок. Те, кто не желает трудиться, "клюет" все, что по обычаю оставляют на могилах безутешные родственники, - конфеты, печенье, хлеб и т.д. Дважды в год этим "могильщикам" приходится вкалывать в поте лица - на Пасху и Троицу, когда на кладбище поминать усопших съезжается добрая половина Петербурга. В эти дни "могильщики" обходят "свои" участки захоронений, набивая остатками поминальной трапезы целые сумки и мешки. При этом глупые и жадные с каждой могилы заглатывают по стопке водки и вскоре падают, сраженные алкоголем. Умные сливают водку в банку, дабы потом оттянуться в Бомжестане, если, конечно, товарищи не отнимут.
Встречаются среди кормящихся с кладбища и представители редкой "профессии", связанной с изрядной долей риска. Это те, кто уверен в безупречности своего внешнего вида. Такие пристраиваются к похоронным процессиям, выдавая себя за школьного друга или знакомого покойного, неподдельно скорбят и вместе со всеми отправляются с похорон на поминки, где, постоловавшись на "халяву", прихватывают напоследок что-нибудь ценное на память о "друге".
[...]
Еще одним средством существования бомжестановцев являются дары окрестных лесов и огородов. В лесных массивах вдоль Волхонского шоссе имеются неплохие грибные места, а на частных и совхозных огородах в районе Пулково всегда есть возможность снять обильный урожай картошки, моркови и других овощей. Все это употребляется в пищу или идет на продажу на развилке
Волхонского и Киевского шоссе.
(тут ошибка - судя по карте, Волхонское шоссе пересекается не с Киевским, а с Пулковским шоссе)

И напоследок немного "изотерики". Мария Семёнова:
Оказалось, четырёхмерное пространство есть точка, где Топос тесно слит с Хроносом. В этом случае возможно видеть как сам предмет, так и то, что находится у него внутри. Наступает единство формы с содержанием. У человека эта точка находится на макушке, в районе седьмой чакры, индусы называют её дырой Брахмы.
А вот анонимная статья на сайте Центра Духовного развития:
Седьмая чакра - Сахасрара. [...] Четырехмерное пространство можно представить в виде неподвижной точки, где сливаются время и пространство, в нем можно видеть как форму предмета, так и то, что находится внутри этого предмета, то есть наступает единство формы и содержания. [...] Проекция на физическом плане - верхушка головы, темя.


Думаю, если покопать, найдётся ещё больше "заимствований". Вот тут, например,

И вот таких-то copy-and-paste писателей ныне экранизируют :-(

P.S. А у меня вопрос петербуржцам: был ли "бомжестан" в 1971 г. или это как раз ненаучная фантастика ?

  • Post a new comment

    Error

  • 30 comments

[info]halina

December 22 2006, 18:46:01 UTC 5 years ago

я не фанатка Семеновой, но

сходство сцен и мотивов - это не плагиат.
Сцены обнажения рабынь на рынках это вообще классика жанра разной степени эротизма.

[info]margelaene

December 23 2006, 09:35:08 UTC 5 years ago

Re: я не фанатка Семеновой, но

Права. Совершенно. Никакой это не плагиат.

[info]doctoruga

December 22 2006, 18:53:03 UTC 5 years ago

ИМХО - ни в коей мере не плагиат. Ну ведь и на литфаке учат - есть 17 сюжетов, остальное - проблемы перевода :)

[info]dark_kaj

December 22 2006, 21:06:01 UTC 5 years ago

Поддерживаю! Таким образом, можно всех авторов в плагиатах уличать)

[info]ilya_komarov

December 22 2006, 18:53:58 UTC 5 years ago

бред

[info]tarbozaurus

December 22 2006, 19:34:03 UTC 5 years ago

Скорей центон, чем плагиат.

[info]joyfolk

December 22 2006, 20:50:04 UTC 5 years ago

где плагиат то?

[info]_iga

December 22 2006, 20:52:39 UTC 5 years ago

Вы внимательно прочитали пары цитат? И не находите в них никакого сходства?

[info]joyfolk

5 years ago

[info]asmud

5 years ago

[info]ilyas_sadikov

December 22 2006, 21:03:20 UTC 5 years ago

это не плагиат

[info]_iga

December 22 2006, 21:04:16 UTC 5 years ago

Конечно, это такое творчество. Высокохудожественное.

[info]ingadar

December 22 2006, 21:14:19 UTC 5 years ago

прошу прощения, Ваши доказательства плагиата неубедительны.
к тому же - глубокое ИМХО - данное произведение не может служить иллюстрацией "типичного творчества" этого автора

[info]seshat_k

December 22 2006, 22:26:26 UTC 5 years ago

Если писатель при описании Африки пользуется атласом или мемуарами путешественников - это плагиат? А сцен продажи рабить и до Ефремова до фига было. Хотя бы Хаггарда возьмите... Если вас смутил "мастодетон" - возможно, это действительно не случайно, например, прямой отсыл к Ефремову, аллюзия на "Таис" - вы не думали? А по поводу использования фактических данных, повторю - это нормальня практика. Детектив может быть построенна истории, взятой из газетной заметке. И это не плагиат.

[info]_iga

December 22 2006, 22:42:52 UTC 5 years ago

Это не просто "использование фактических данных", это почти дословное их копирование. Это может быть хорошо для журналиста или для следователя - буквально скопировать текст, используя те же имена, глаголы и эпитеты, но не для писателя.

[info]posadnik

December 25 2006, 12:21:59 UTC 5 years ago

Ага-ага.
УЖЕ не плагиат.
Ибо пересказан своими словами, на всякий случай чтобы не взяли за гениталии.

Плагиат у нашей Мамки Всех Русопятых Викинхов в другом. В ее якобы энциклопедии "Мы-славяне". Интересно, отчисляла ли она положенное бабло, абзацами и страницами сгоняя, например, кандидатский дисер Кирпичникова "Русское оружие ближнего боя". Я его в свое время конспектировал, поэтому за слова отвечаю. Косму-тио захотелось бабла, и старый конспект, с которым она явно набиралась русопятых реалий для первых своих повестей, был изхдан как, млин, аффтарские изыскания. Конечно, она напрягалась. МБА - это же так тяжело...

[info]be_nt_all

5 years ago

[info]nonime_nonime

December 22 2006, 22:47:09 UTC 5 years ago

Короче, братан! Если бы ты уличил в плагиате какого-нибудь сопливого графомана с двумя армадовскими книшками за душой - все бы поаплодировали и высказали всеобще "б-э-э-э-э!"
А тут без мазы - метров фэньё не сдает.
Никогда. Потому что фэньё.
;)

[info]haktar

December 23 2006, 00:08:46 UTC 5 years ago

Пост, между прочим, написан таким же фэньём, только со знаком минус. Основная отличительная особенность людей такого типа - склонность упрямо нудить своё в ответ на любые аргументы.

[info]be_nt_all

December 23 2006, 05:41:08 UTC 5 years ago

См. мой второй пост... Нельзя этим приёмом бить писателей, особенно начинающих, им, в отличие от маститых больно может быть. Другое дело, что в сухом остатке, после фильтрации от всех заимствоаний, и как грамотно это заимствования сделаны.

Однако Головачёва хотя и можно считать эталоном дурного плагиата, его книги по прежнему читаются и покупаются... А он пишет... Головачёвым всё равно.

Так что дурак не заметит, умный промолчит.

[info]vb_310864

December 24 2006, 08:43:49 UTC 5 years ago

Cлово "фэньё" у меня вызывает однозначную ассоциацию со словом "дерьмо". Вероятно, правильную...
Хотя плагита тут весьма сомнителен. А то, что автор она никакой - согласен на 100%
Не, даже на 103, как в сберкассе

[info]be_nt_all

December 23 2006, 05:34:45 UTC 5 years ago

Мне вот вспомнилось, как в своё время (когда он только "продолжение" Властелина Колец и написал) Ника Перумова (которого я кстати не люблю) обвинили в заимствовании целой кучи сцен (пытки, бои). То ли у Алексея Толстого, то ли у Пикуля.

Господа. Если человек пишет детектив (особенно если у него нет за плечами десяти лет в милиции или на "зоне") - для него абсолютно нормально заимствование из газет. Когда человек пишет фэнтэзи, если он не претендует на личный магический опыт - для него нормально заимствование у тех кто претендует. Если это фэнтэзи [псевдо]историческое, и человек не профессиональнвй историк, нормально заимствование из популярной исторической литературы и исторического романа. Не всем же как Толкин всю жизнь одну книгу писать, да и у того первоисточников хватало. Отличается только степень переработки заимствованного текста, и она будет обратно пропорциональна затраченному на роман времени.

Я люблю и уважаю таких писателей как Джек Лондон, О'Генри или Гиляровский, которые знали, о чём пишут - но у того же Лондона есть Хаггардовски-фэнтэзюшный роман "Сердца Трёх". В котором сцены индейской магии ни чем не отличаются от подобных же сцен в других образчиках этого жанра.

И не надо говорить про времена постмодернизма - писатели читали (слушали) друг друга и при Шекспире и при Гомере. И черпали сюжетв и сцены из общего литературно-мифического котла. А иначе получится "жизнь человека во сне" Джойса, которая, порой, непонятно на каком языке написана (хотя, блин, он же этот приём у Нострадамуса украл :)

[info]posadnik

December 25 2006, 12:35:46 UTC 5 years ago

Не у Толстого и не у Пикуля. Есть желание - могу отсканить странички ПЕРВОГО издания - "Кавказская книжная библиотека", на месяц раньше севзапа сдано в печать (продюсер - господин Звягинцев, аднака, как потом Перумов проболтался).
Отдельные ключевые фразы перты из Иванова, отдельные мизансцены перты у Сенкевича.
Иванов -
колено к колену (более никто плотное построение всадников так не называл)
панцирь на стене, "распяленный как шкура неведомого зверя"
"короткие и толстые" мечи (Иванову простительно, он писал в 1940-е, Кирпичников еще не написал "Русское оружие ближнего боя", и весь его отдел, включая Шокарева и Горелика, в 1975-м еще не отбомбился в "Вокруг света" циклом оружиеведских статей)
кафтаны - в североевропейском культурном контексте
фраза "железо калите".

Сенкевич - вспрыгивание нападавших на древки копий сомкнувшегося строя, дальше за давностию лет просто не помню, в свое время находил в "Крестоносцах" и "Огенем и мечом".

В первом издании все это просто тянуто с источников, в севзапе эти места старательно переписаны своими словами. Собсно, Ник заявил, что "кавказская книжная библиотека" нечестным образом утащила у него ранний вариант рукописи. Что не отменяет механизма заимствования чужого.

Кстати, я что-то не помню, чтобы "вполне естественное заимствование у тех, кто претендует на магический опыт" находили у Говарда, Лавкрафта, - да хоть у Олди и Валентинова. Притом, у Валентинова источник ПЕРВООСНОВЫ читается прекрасно - Сидоров и отчасти Климов - но это не испохаблено встраиванием совершенно иного стиля отрывка в текст, написанный по-другому. Используется фактология и неабор исходных предпосылок, а дальше выстраивается собственный мир. Полчувствуйте разницу.

А постмодернизм вы можете приписать автору только если он сам заявит, что это не заимствование а аллюзия. Перумов, например, НЕ заявлял. Остается спрросить Семенову. Главное, чтоб ей не захотелось прикопаться к розовой кофточке спрашивающего.

[info]be_nt_all

5 years ago

[info]be_nt_all

5 years ago

[info]ex_jackcl971

December 23 2006, 08:02:18 UTC 5 years ago

Похоже, конечно, но по определению не плагиат. В первом случае, возможно, намеренное "скрытое" цитирование, в остальных - просто переработка общедоступного материала.

[info]termod

December 23 2006, 10:40:25 UTC 5 years ago

Семёнову не читал но осуждаю :). Таис Афинская хорошая книжка :).

[info]perebor

December 23 2006, 10:40:50 UTC 5 years ago

как бы то ни было, фильм сняли по весьма приличной книге, а не по тому, что обвиняется в плагиатизме(?), так что проблемы как бы и нет... а дальше для себя каждый сам решает, что он читает... не нравится плагиат - читай первоисточники... ;)

[info]khv_inviz

December 23 2006, 13:24:02 UTC 5 years ago

Бредятина)
Особенно про чакры рассмешило - где тут плагиат? Это просто информация из восточных учений - почти в любой книге про эзотерике написано.
Про рабыню, как уже и сказали, стандартный сюжет.

[info]katherine_kinn

December 28 2006, 03:28:38 UTC 5 years ago

Вина Семеновой тут только в том, что в свое время она наивно отдала издательству права на свое имя в нескольких сериях - "Мир Волкодава", "Кудеяр", "Скунс и другие". За исключением четырех книг о Волкодаве и двух книжек о Скунсе все остальное написано разными атворами, в частности весь "Кудеяр", нацарапанный неким Флеиксом Разумовским.
Плагиат на совести так называемых соавторов. Сравните со стилем собственно Семеновой - в "Волкодаве" и в первом романе о Скунсе, например. Ничего подобного тому разухабистому пшену, как в приведенных вами цитатах, у Семеновой нет и в помине.
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…